Наука       Денис Кораблев       03.04.2020 15:03      

Тебе повезло: ты не такой, как все, ты работаешь в офисе…

Тебе повезло: ты не такой, как все, ты работаешь в офисе…

Среди, так называемых, «белых воротничков» есть свой язык, офисный сленг. Все эти «отксерить» (сделать копию) и «скинуть на мыло» (отправить по электронной почте) – это уже прошлый век. Сейчас офисный планктон выражается изощрённей.

Я собрала ярчайшие примеры современного офисного сленга

Наверное, какие-то выражения вы увидите впервые (надеюсь, они вам придутся по вкусу, и вы возьмёте их в свой лексикон ), а вот какие-то выражения, уверена, вы используете в каждодневном режиме.

В общем, ловите офисные шедевры :

Преза – презентация;

Лукнуть проект – посмотреть проект;

Дэй-оф – отгул;

АСАП – как можно быстрее (от англ. - as soon as possible);

Факап – провал, неудача;

Профакапить проект – провалить проект;

Эпик фейл – грандиозный провал (от англ. – epic fail);

Жопиздан – работа выполнена/завершена (от англ. - job is done);

Лухари – роскошь, роскошный (от англ. – luxury);

Хурал – собрание, совещание, планерка;

Ахтунг – это планерка, на которой происходит показательная порка одного из сотрудников компании; Подмышка – коврик для мыши; Майкрософт интернет испортил - Microsoft Internet Explorer;

Орки – сотрудники отдела по работе с корпоративными клиентами.

Кстати, мы нашли статистику. Оказывается, порядка 50% опрошенных работников офисов считает, что офисный сленг облегчает общение на работе, треть относится к таким словечкам отрицательно, а остальные – затруднились ответить.

А вот интересно, друзья, есть ли у вас, в ваших компаниях, свой офисный сленг? Делитесь примерами. И конечно, хорошего вам дня! Отличного настроения! Желаю не профакапить вам лухари проекты